咨询热线:020-83800361
微信公众号:津桥外语培训
   
首页  |  关于津桥   |   近期开班   |   线路图  |   师资简介   |   媒体话津桥   |  集团培训   |  留学预科班   |  翻译服务   |   教考  |  留言板  |  活动公告
课程搜索:
我要报名
葡萄牙语培训
  广州学葡萄牙语
  广州葡萄牙语培训
  元音字母的发音
  葡萄牙语培训
  葡萄牙语、葡语国家简介
  葡萄牙语学习心得-津桥优秀学生刘同学
  世界上说葡萄牙语的国家(图)
  葡萄牙音乐
  葡语词典:《简明葡汉词典》
  葡萄牙语辅音字母的发音
语言选择
英语 法语
English French
日语 韩语
Japanese Korean
高考日语 汉语
Japanese Mandarin
俄语 德语
Russian German
意大利语 西班牙语
Italian Spanish
葡萄牙语 阿拉伯语
Portuguese Arabic
越南语 泰国语
Vietnamese Thai
印度语 波斯语
Hindi Persian
荷兰语 希伯来语
Dutch Hebrew
印尼语 土耳其语
Indonesian TURKISH
寒暑假外语
winter & Summer School
更多语种  
 
自学葡萄牙语第十课
作者: 来源:外语教育网 发布日期:2009-02-21 浏览次数:

(1)para和por的区别

细心的读者可能发现,para和por都有"为了"的意思。在《葡英词典》中,这两个介词的意思都是for。下面介绍如何区别这两个介词。

para表示为了某种"目的",并且动作尚未发生。例如:

Para que o fizeste?(你为什么做这件事?这件事在说话当时尚未做。)
Vou ao supermercado para comprar uns sapatos.(我去超市买几双鞋。此时尚未买鞋。)

por表示为了某种"原因",并且动作已经发生。例如:

Porque o fizeste?(你为什么做这件事?说话当时,这件事已经做了。)
Foi preso por ter roubado um banco.(他由于抢劫银行被逮捕。此事已经发生。)

(2)虚拟式

所谓"虚拟式",是指说话人希望发生,但并不一定发生,或者说法人希望是事实,但并不一定是事实的句子。例如:"祝愿他们幸福",这只是说话人自己的愿望,至于他们是否真的幸福,说话人并没有把握。

在葡萄牙语中,在使用"虚拟式"时,动词必须发生变位。下面是"虚拟式现在时"的变位:

①以ar结尾的动词(例如falar):fale / fales / fale / falemos / faleis / falem

②以er和ir结尾动词(例如comer):coma / comas / coma / comamos / comais / comam

③常用的不规则动词:

dar - dê, dês, dê, demos, deis, dêem
dizer - diga, digas, diga, digamos, digais, digam
estar - esteja, estejas, esteja, estejamos, estejais, estejam
fazer - faça, faças, faça, façamos, façais, façam
ir - vá, vás, vá, vamos, vades, vão
querer - queira, queiras, queira, queiramos, queirais, queiram
saber - saiba, saibas, saiba, saibamos, saibais, saibam
ser - seja, sejas, seja, sejamos, sejais, sejam
ter - tenha, tenhas, tenha, tenhamos, tenhais, tenham
vir - venha, venhas, venha, venhamos, venhais, venham

(3)虚拟式的用法

在葡萄牙语中,"虚拟式"主要有三个用法。第一个用法是表示"愿望",此时句子一般用que开头,动词用"虚拟式"变位,例如:

Que assim seja!(但愿如此!)
Que os dois sejam felizes!(祝愿他们两个人幸福!)

第二个用法是表示"命令",例如:

Vamos!(我们走吧!)
Não esqueças o cão!(不要忘记那条狗!也就是不要忘记给狗喂水喂食)

第三个用法是"否定事实"。比如一个女孩,只有15岁,但比较成熟,看上去好象20岁了,此时可以说"我不能相信她只有15岁",但她确实只有15岁,因此这句话实际上是在否定一个事实。

Não digo que seja louco.(我没有说他疯了。他可能真疯了,但不是我说的。)
Não acredito que tenha cinquenta anos.(我不能相信她只有15岁)
Não penso que estejas a mentir.(我不认为你正在撒谎。你可能正在撒谎,但我自己并不认为。)

(4)talvez 后面的"虚拟式"

副词talvez的意思是"也许",在葡萄牙语中,动词如果在talvez后面,需要使用"虚拟式"的变位,例如:

Talvez venha amanhã.(他明天也许会来)
Talvez tenha razão.(他也许是对的)

(5)pode ser与"虚拟式"

pode ser是一个常用词组,意思是"可能"。在葡萄牙语中,pode ser后面的句子,需要使用"虚拟式",例如:

Pode ser que venha amanhã.(他明天可能会来)
Pode ser que tenha razão.(他可能是对的)

另外补充一点。在葡萄牙语中,se calhar这个词组的意思也是"可能",但它后面的句子,不使用"虚拟式",这一点需要注意。

Se calhar virá amanhã.(他明天可能会来)
Se calhar tem razão.(他可能是对的)

(6)oxalá与虚拟式

oxalá是一个感叹词,来自阿拉伯语,意思是"但愿",它后面的句子,需要使用"虚拟式",请看一个例句:

Oxalá tenhas sorte e ganhes a lotaria!(但愿你运气好,抽中彩票!)

(7)过去将来时

"过去将来时"的意思是:一个事情,相对于过去的某个时间来说,是将来的事情。比如:"他去年三月份曾经说,要在四月份访问巴西"。动词的"过去将来时"变位比较简单,ar/er/ir三种动词的变位是相同的,都是在动词原形后面加上 ia/ias/ia/íamos/íeis/iam,以falar为例:

falaria / falarias / falaria / falaríamos / falaríeis / falariam

有少数动词的"过去将来时"是不规则的,需要单独记忆,例如:

①dizer:diria, dirias, diria, diríamos, diríeis, diriam
②fazer:faria, farias, faria, faríamos, faríeis, fariam
③trazer:traria, trarias, traria, traríamos, traríeis, trariam

不过请读者注意:在葡萄牙语中,"过去将来时"并不常用,一般只出现在书面语言中,口语中并不常用。在口语中使用"过去将来时",主要目的是表达"有礼貌的请求"。下面两句话,意思是一样的,但前者使用"现在时"(posso),后者使用"过去将来时"(poderia),因而后者显得更有礼貌。

Posso falar com a Doutora Maria Sousa?(我能同Maria Sousa博士讲话吗?)
Poderia falar com a Doutora Maria Sousa?(我能同Maria Sousa博士讲话吗?)

(8)另外一种比较级和最高级

在第九课中,我们介绍了形容词的比较级和最高级。下面再介绍葡萄牙语中另外一种比较级和最高级,它们通常用在口语中。这种比较级,是在形容词的前面加muito,这种最高级,是给形容词加上íssimo后缀,请看:

①caro(昂贵的)
②muito caro(很昂贵的)
③caríssimo(最昂贵的。请注意先去掉词尾的o,再加íssimo)

下面再看两个例子:

fácil(容易的)muito fácil(很容易的)facílimo(最容易的。请注意重音符号后移。下同)
difícil(困难的)muito difícil(很困难的)dificílimo(最困难的)

个别形容词的最高级是特殊的,需要单独记忆。

bom(好的)ótimo(最好的)
mau(坏的)péssimo(最坏的)

(9)日常生活中最常用的一些句子

Bom dia!(早安!)
Boa tarde!(下午好!)
Boa noite!(晚安!)
Como vai?(你好吗?正式问候语)
Oi!(喂!非正式问候语)
Bem, obrigado.(很好,谢谢。如果是女人,则说obrigada。)
Obrigado/da.(谢谢)
De nada.(不客气)
Por favor.(请。请求别人做事情之前说的)
Desculpe.(抱歉)
Ate logo!(再见!正式说法)
Tchau!(再见!非正式说法,来自意大利语,发音类似"乔"。)
Até depois!(一会儿见!)
Até amanhã!(明天见!)
Feliz Aniversário!(生日快乐)
Feliz Natal!(圣诞节快乐)
Feliz Ano Novo!(新年快乐)

(10)本课词汇表

supermercado (m) 超级市场
sapato (m) 鞋
preso/a (q) 被逮捕的
roubar (vi|vt) 抢劫
banco (m) 银行
assim (ad) 像这样
esquecer (vi|vt) 忘记
louco/a (a) 疯狂的
pensar (vi) 想
mentir (vi) 说谎
talvez (ad) 也许
razão (f) 理由
ter razão (词组) 有道理
se calhar (词组) 也许
oxalá (int) 但愿
sorte (f) 运气
lotaria (f) 彩票
doutor/ra (m/f) 博士
tarde (f) 下午 (ad) 晚
noite (f) 夜间
obrigado/a (int) 谢谢
oi (int) 喂
tchau (int) 再见
até (prep) 直到
logo (ad) 立即
depois (ad) 以后
por favor (词组) 请
desculpar (vt) 原谅
caro/a (a) 昂贵的
fácil (a) 容易的
difícil (a) 困难的
ótimo/a (a) 最好的
péssimo/a (a) 最坏的
aniversário (m) 周年纪念日
Natal (m) 圣诞节
novo/a (a) 新的

关键词:葡萄牙语 葡萄牙语培训 广州葡萄牙语培训 广州葡萄牙语晚班 广州葡萄牙语周末班
上一篇:自学葡萄牙语第九课
下一篇:如何提问
英语培训 | 日语培训 | 法语培训 | 德语培训 | 西班牙语培训 | 意大利语培训 | 韩语培训 | 俄语培训 | Rss
烈士陵园总校:广州中山三路 东平大马路8号(公交、地铁 烈士陵园站 D出口 旁) 电话:020-83800361
课程咨询专线:020-83800361    邮箱:2267332062@qq.com
Copyright www.678876.org All Rights Reserved
粤ICP备19144700号 © 版权所有 广州津桥外语培训中心官网
技术支持:广州津桥外语培训中心